烏干達穆斯林歸主 聖經翻譯功不可沒

GOOD TV 新聞中心整理報導

經過多年努力,威克里夫聖經翻譯會在烏干達的邦右區, 2017年完成了新約聖經倫右語Lunyole語的翻譯,幫助不少穆斯林認識耶穌。

多年前開始開始翻譯倫右雷語時,當地沒有書寫文字,他們得重頭開始,花了好長時間首席譯者傑撒阿里斯塔楚司表示,翻譯工作很冗長乏味,需要委身 需要知識,深深地挖掘探究,他們總共花了約12年。

當地牧師表示,自從有了倫右雷語聖經後,教會裡的人開始改變,他們現在更向穆斯林傳福音,果效相當不錯。有人開始問什麼時候才有舊約聖經?傑撒阿里斯塔楚司表示,他們願意繼續著手翻譯舊約聖經來造福大家。

上帝的話語能改變人心,透過聖經翻譯,邦右人表示他們更深入認識上帝,也能使用自己的語言和上帝建立更親密的關係。

(新聞來源 GNA/威克里夫聖經翻譯會)

(625)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>